2 |
לִ֔י |
li |
ʾa·mar li |
|
|
9 |
לִ֖י |
li |
ʾa·mar li |
|
|
3 |
לִ֖י |
li |
ʿa·sah li |
he has made for me, |
|
5 |
לִ֖י |
li |
ʿa·sah li |
|
|
3 |
לִ֖י |
li |
ʿa·sah li |
|
|
6 |
לִ֖י |
li |
ʿa·sahh li |
he did to me, |
|
2 |
לִ֑י |
li |
ʿa·su li |
|
|
14 |
לִ֔י |
li |
ʿa·su li |
|
|
6 |
לִ֔י |
li |
ʿa·su li |
|
|
1 |
לִ֗י |
li |
ʾal'lai li |
Woe to me! |
|
5 |
לִי֙ |
li |
ʾe·lekh li |
|
|
2 |
לִ֑י |
li |
ʾein li |
|
|
2 |
לִ֑י |
li |
ha·vu li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
ha·yah li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
ha·yah li |
had been with me, |
|
6 |
לִ֔י |
li |
ha·yah li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
ha·yu li |
they have become to me. |
|
10 |
לִֽי׃ |
li |
he·raʿ li |
he has afflicted me?” |
|
2 |
לִ֔י |
li |
hen li |
“Behold, to me |
|
5 |
לִ֜י |
li |
hu hats·tsad־tsa·yid vay·ya·ve li |
is he who hunted wild game and he brought it to me |
|
12 |
לִֽי׃ |
li |
hus'fat li |
|
|
1 |
לִ֤י |
li |
ki li khal־b'khor |
|
|
8 |
לִ֛י |
li |
ki tov li |
for it was good for me |
|
1 |
לִ֨י |
li |
ki ham·ma·gid li le·mor |
|
|
5 |
לִי֙ |
li |
lam·mah tiq're·nah li |
Why do you call me |
|
4 |
לִ֑י |
li |
li |
me. |
|
7 |
לִ֑י |
li |
li |
I’m having.” |
|
4 |
לִ֑י |
li |
li |
to me; |
|
4 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
5 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
8 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
7 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
6 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
5 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
li |
for me; |
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
li |
to me; |
|
5 |
לִ֑י |
li |
li |
to me, |
|
3 |
לִ֑י |
li |
li |
of me; |
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
to me; |
|
6 |
לִ֑י |
li |
li |
to me, |
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
to me; |
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
of me; |
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
to me; |
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
for me; |
|
2 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
6 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
7 |
לִ֑י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
li |
for myself. |
|
3 |
לִ֔י |
li |
li |
to me,” |
|
6 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
7 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
3 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
li |
|
|
6 |
לִ֔י |
li |
li |
of mine, |
|
2 |
לִ֔י |
li |
li |
over me, |
|
4 |
לִ֖י |
li |
li |
for myself |
|
4 |
לִ֖י |
li |
li |
to me, |
|
5 |
לִ֖י |
li |
li |
to me |
|
6 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
5 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
8 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
7 |
לִ֖י |
li |
li |
with me |
|
14 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
9 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
3 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
9 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
6 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
4 |
לִ֖י |
li |
li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
li |
To me |
|
4 |
לִ֗י |
li |
li |
to me |
|
3 |
לִ֗י |
li |
li |
to me, |
|
3 |
לִ֗י |
li |
li |
for me, |
|
5 |
לִֽי׃ |
li |
li |
to me.” |
|
12 |
לִֽי׃ |
li |
li |
to me.” |
|
10 |
לִֽי׃ |
li |
li |
to me.” |
|
9 |
לִֽי׃ |
li |
li |
to me.” |
|
10 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
9 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
9 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
10 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
7 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
5 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
13 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
14 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
7 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
5 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
3 |
לִֽי׃ |
li |
li |
to me. |
|
5 |
לִֽי׃ |
li |
li |
over me. |
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
li |
over me. |
|
6 |
לִֽי׃ |
li |
li |
for me. |
|
6 |
לִֽי׃ |
li |
li |
to me? |
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
li |
to me? |
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
li |
to me. |
|
7 |
לִֽי׃ |
li |
li |
for me. |
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
li |
|
|
2 |
לִ֣י |
li |
li hen·nah |
|
|
2 |
לִ֥י |
li |
li ʾa·mar |
|
|
3 |
לִ֥י |
li |
li di·ber |
|
|
1 |
לִ֤י |
li |
li gil'ʿad |
Mine is Gilead |
|
1 |
לִ֤י |
li |
li gil'ʿad |
Gilead is mine, |
|
4 |
לִ֣י |
li |
li g'vu·rah |
|
|
1 |
לִ֥י |
li |
li ha·ke·sef |
Mine is the silver |
|
2 |
לִ֤י |
li |
li m'nash·sheh |
Manasseh is mine, |
|
1 |
לִ֤י |
li |
li na·qam |
|
|
1 |
לִ֤י |
li |
li qiv·vu r'shaʿim |
For me the wicked have waited |
|
10 |
לִ֥י |
li |
li ti·ten |
|
|
4 |
לִ֥י |
li |
li tih'yei·nah |
|
|
12 |
לִ֣י |
li |
li v'liv'ni |
|
|
7 |
לִ֣י |
li |
li ye·tse |
to me one will come out, |
|
9 |
לִ֥י |
li |
li yih'yu |
|
|
11 |
לִ֥י |
li |
li y'ʾo·ri |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
na·tan li |
he gave to me; |
|
5 |
לִ֔י |
li |
na·tan li |
|
|
5 |
לִ֔י |
li |
na·tan li |
|
|
6 |
לִ֔י |
li |
na·tan li |
he has given to me, |
|
4 |
לִ֖י |
li |
na·tan li |
|
|
5 |
לִ֗י |
li |
na·tan li |
|
|
2 |
לִי֙ |
li |
na·tan li |
|
|
7 |
לִֽי׃ |
li |
ʾor li |
will be my light. |
|
6 |
לִ֑י |
li |
ʾoy li |
|
|
1 |
לִי֙ |
li |
ʾoy li |
|
|
6 |
לִ֖י |
li |
sam li |
|
|
4 |
לִ֗י |
li |
sam li |
|
|
3 |
לִֽי׃ |
li |
si·chah li |
are my meditation. |
|
5 |
לִ֖י |
li |
ta·shit li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
tam'nu li |
that they have hidden for me; |
|
3 |
לִ֔י |
li |
tesh'vi li |
you shall stay with me, |
|
8 |
לִ֖י |
li |
tov li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
ya·vo li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
ya·vo li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
yaq'shu li |
which they have laid for me; |
|
2 |
לִ֑י |
li |
yom'ru li |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
zot li |
|
|
5 |
לִ֔י |
li |
ʿa·seh li |
|
|
7 |
לִ֔י |
li |
ʾa·sher ba·char'ti li |
|
|
6 |
לִי֙ |
li |
ʾa·sher ka·ri·ti li |
which I dug for myself |
|
3 |
לִ֔י |
li |
ʾa·sher ya·lad't' li |
|
|
8 |
לִ֔י |
li |
ʾa·sher ya·shi·vu li |
|
|
1 |
לִ֔י |
li |
ʿa·si·ti li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
ʿa·si·ti li |
|
|
5 |
לִ֜י |
li |
ʿa·si·ti li |
|
|
3 |
לִ֥י |
li |
ʾa·do·nai ya·cha·shav li |
may the Lord think about me; |
|
2 |
לִ֖י |
li |
ʾal־tiq're·nah li |
“Don’t call me |
|
2 |
לִ֗י |
li |
ʾal'lai li |
|
|
4 |
לִי֙ |
li |
ʾam'tsah li |
‘My strength |
|
3 |
לִ֥י |
li |
b'yom tsar li |
on the day of my distress; |
|
3 |
לִי֙ |
li |
ba·ni·ti li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
b'ʾom'rim li |
with those who said to me, |
|
2 |
לִ֖י |
li |
da·var li |
|
|
5 |
לִ֛י |
li |
da·var li |
|
|
1 |
לִי֙ |
li |
do·di li |
|
|
5 |
לִ֛י |
li |
d'var־se·ter li |
|
|
7 |
לִ֖י |
li |
d'var־ʾe·lo·him li |
|
|
11 |
לִ֔י |
li |
ʾe·ma·ru li |
|
|
8 |
לִ֔י |
li |
ʾe·ras'ti li |
|
|
3 |
לִ֣י |
li |
ʿe·ser־ya·dot li vam·me·lekh |
|
|
2 |
לִ֜י |
li |
ʾet ʾa·sher־ʿa·sah li |
|
|
6 |
לִ֑י |
li |
ge·li li |
|
|
3 |
לִ֔י |
li |
ha·gi·di li |
|
|
5 |
לִ֑י |
li |
ha·gi·du li |
tell me; |
|
7 |
לִ֔י |
li |
ha·gi·du li |
tell me, |
|
1 |
לִ֛י |
li |
ha·lo khiv'nei khu·shiy·yim ʾa·tem li |
Are you not like the children of the Cushites to me |
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
ha·vi·nu li |
|
|
7 |
לִי֙ |
li |
ha·yo tih'yeh li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
ha·ged־na li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
ha·gi·dah־nna li |
Tell me please, |
|
3 |
לִ֔י |
li |
ha·gi·dah־nna li |
|
|
8 |
לִ֔י |
li |
ha·gi·dah־nna li |
|
|
5 |
לִ֔י |
li |
ha·gi·dah־nna li |
|
|
3 |
לִ֔י |
li |
ha·gi·dah־nna li |
|
|
4 |
לִ֖י |
li |
ha·gi·shah־nna li |
|
|
1 |
לִ֜י |
li |
ha·ven yaq·qir li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
haʾa·zi·nu li |
|
|
3 |
לִ֗י |
li |
haʾom'rim li |
those who say to me, |
|
3 |
לִ֗י |
li |
hat־ʾaz'n'kha li |
turn your ear to me, |
|
4 |
לִ֨י |
li |
he·yeh li |
be to me |
|
1 |
לִ֨י |
li |
he·yeh li |
Be to me |
|
3 |
לִֽי׃ |
li |
he·yeh־ʿo·zer li |
be my helper.” |
|
1 |
לִ֜י |
li |
hin·neh־na li |
See now I have |
|
5 |
לִ֤י |
li |
hiq'dash'ti li khal־b'khor |
|
|
7 |
לִ֔י |
li |
hish·shav'ʿu li |
|
|
2 |
לִי֙ |
li |
hish·shav'ʿu־na li |
|
|
9 |
לִ֔י |
li |
hish't'kha·chat li |
|
|
5 |
לִ֜י |
li |
ʾim־ha·ged ta·gi·du ʾo·tahh li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
ʾim־tish'qor li |
that you will not deal falsely with me, |
|
2 |
לִ֔י |
li |
k'ʾach li |
|
|
1 |
לִי֙ |
li |
ka·nas'ti li |
|
|
4 |
לִי֙ |
li |
ki ze·vach ga·dol li |
|
|
1 |
לִ֜י |
li |
ki־da·rakh'ti li |
For I will bend for myself |
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
ki־ʾe·lo·him li |
that God is for me. |
|
5 |
לִ֛י |
li |
ki־ha·yah d'var־A·do·nai li |
|
|
7 |
לִ֖י |
li |
ki־hi·gid li (lh) |
|
|
5 |
לִי֙ |
li |
ki־va·char'ti vo li |
|
|
5 |
לִי֙ |
li |
koh yaʿa·seh A·do·nai li |
May The LORD do so to me |
|
4 |
לִ֛י |
li |
koh־yaʿa·sun li |
|
|
10 |
לִֽי׃ |
li |
la־m'hod'ʿin li |
|
|
9 |
לִ֖י |
li |
laʿa·sot li |
|
|
1 |
לִ֤י |
li |
lam·mah־zzeh li l'vo·nah |
|
|
7 |
לִֽי׃ |
li |
l'ha·gid li |
|
|
10 |
לִ֖י |
li |
l'haq'riv li |
|
|
11 |
לִי֙ |
li |
l'haq'riv li |
|
|
7 |
לִֽי׃ |
li |
lih'yot li |
|
|
8 |
לִי֙ |
li |
lih'yot li |
|
|
5 |
לִ֛י |
li |
liq'chi־na li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
lish'moʿa li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
l'kha·hen li |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
l'kha·hen li |
|
|
6 |
לִֽי׃ |
li |
l'kha·hen li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
l'kha·hen li |
|
|
2 |
לִ֥י |
li |
l'ma·chol li |
into my dancing; |
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
lo־ʾa·vah li |
it yielded not to me. |
|
8 |
לִֽי׃ |
li |
lo־ʿar'vu li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
lo־yakh'lu li |
they have not prevailed against me. |
|
13 |
לִֽי׃ |
li |
lo־hi·gid li |
|
|
7 |
לִי֙ |
li |
lo־te·shev ʾish·shah li |
|
|
11 |
לִ֖י |
li |
lo־v'ni·tem li |
|
|
10 |
לִ֖י |
li |
lo־v'ni·tem li |
|
|
8 |
לִֽי׃ |
li |
lo־ya·vu·zu li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
lo־yaʾa·mi·nu li |
|
|
8 |
לִֽי׃ |
li |
loʿeg li |
|
|
4 |
לִ֣י |
li |
lo·cha·mim li |
who fight against me |
|
1 |
לִ֔י |
li |
ma·pets־ʾa·tah li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
mah־yyo·mar li |
|
|
2 |
לִי֙ |
li |
mah־ʾa·tem li |
what are you to me, |
|
3 |
לִ֣י |
li |
mah־yyaʿa·seh li |
what can he do to me, |
|
1 |
לִי֙ |
li |
meʾa·yin li |
|
|
6 |
לִ֔י |
li |
mi·ka·hen li |
from serving as priest to me, |
|
2 |
לִי֙ |
li |
mi·kal־shiv'tei yis'raʾel li |
|
|
2 |
לִ֥י |
li |
mis'ga·bi vum'fal'ti li |
my refuge and my deliverer to me; |
|
3 |
לִ֛י |
li |
mits·tsa·rah li |
from my distress |
|
2 |
לִי֙ |
li |
na·qel mih'yot'kha li |
|
|
5 |
לִ֖י |
li |
na·taʿti li |
|
|
6 |
לִ֔י |
li |
neh'pakh't' li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
nir'ʾah li |
|
|
6 |
לִ֖י |
li |
nir'ʾah li |
|
|
2 |
לִ֑י |
li |
ʿo·zer li |
is my helper; |
|
5 |
לִ֔י |
li |
ʾom'rim li |
|
|
8 |
לִ֔י |
li |
ʾoy־na li |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
ʾoy־na li |
|
|
7 |
לִ֖י |
li |
pen־yom'ru li |
|
|
2 |
לִי֙ |
li |
q'chah li |
“Bring me |
|
4 |
לִי֙ |
li |
q're·na li |
Call me |
|
2 |
לִ֣י |
li |
qa·ni·ti li l'ʾish·shah |
I acquire for myself as a wife, |
|
2 |
לִ֖י |
li |
qa·rat (qrty) li |
|
|
10 |
לִי֙ |
li |
qa·so·mi (qsvmy)־na li |
|
|
10 |
לִ֧י |
li |
q'chi־na li m'ʿat־ma·yim |
|
|
3 |
לִֽי׃ |
li |
q'va·rim li |
|
|
3 |
לִ֗י |
li |
r'ʾu־na li |
|
|
6 |
לִ֔י |
li |
sap'rah־nna li |
|
|
4 |
לִי֙ |
li |
shil'chah na li |
|
|
3 |
לִ֥י |
li |
shim'ʿu li |
|
|
3 |
לִ֑י |
li |
sho·meʿa li |
would listen to me; |
|
2 |
לִ֗י |
li |
sho·meʿa li |
|
|
2 |
לִ֥י |
li |
sho·meʿa li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
sho·meʿa li |
|
|
8 |
לִ֔י |
li |
t'ne·hu li |
|
|
3 |
לִ֤י |
li |
t'nu li ʾa·chuz·zat־qe·ver |
Give me a possession of a burying-place |
|
2 |
לִ֖י |
li |
ta·chog li |
|
|
8 |
לִ֔י |
li |
ta·gi·du li |
|
|
6 |
לִ֑י |
li |
ta·gid li |
|
|
2 |
לִ֑י |
li |
tih'yun li |
|
|
10 |
לִ֔י |
li |
t'ni־na li |
“Please give me |
|
2 |
לִ֑י |
li |
v'ʾa·mar li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
v'ʿa·su li |
|
|
5 |
לִ֖י |
li |
v'ha·yah li |
|
|
8 |
לִ֖י |
li |
v'ha·yu li |
|
|
5 |
לִ֖י |
li |
v'ha·yu li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
v'ha·yu li |
|
|
3 |
לִ֖י |
li |
v'ha·yu li |
and they shall become mine |
|
1 |
לִ֗י |
li |
v'ha·yu li |
And they will belong to me,” |
|
6 |
לִ֣י |
li |
v'ha·yu li l'ʿam |
|
|
12 |
לִ֔י |
li |
v'haʿa·li li |
|
|
14 |
לִֽי׃ |
li |
va·tih'yi li |
|
|
5 |
לִי֙ |
li |
va·to·shaʿ li |
|
|
5 |
לִ֔י |
li |
va·tom'ru li |
|
|
1 |
לִי֙ |
li |
va·ha·qi·mo·ti li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
va·tih'yei·nah li |
|
|
1 |
לִ֣י |
li |
vai'hi A·do·nai li |
But the LORD has become to me |
|
1 |
לִ֖י |
li |
vay·ye·raʿ li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
vay·yi·char li |
|
|
1 |
לִ֔י |
li |
vay·yo·mer li |
|
|
1 |
לִ֔י |
li |
vay·yo·mer li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
vay·yo·mer li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
vay·yo·mer li |
|
|
2 |
לִ֗י |
li |
vay·yo·mer li |
|
|
1 |
לִי֙ |
li |
vay·yo·mer li |
|
|
1 |
לִ֔י |
li |
vay·yom'ru li |
|
|
1 |
לִ֣י |
li |
vay·ya·shev־A·do·nai li |
And the LORD repaid me |
|
3 |
לִי֙ |
li |
vay·yi·ten A·do·nai li |
|
|
1 |
לִ֨י |
li |
vay·yo·mer li ham·me·lekh |
|
|
1 |
לִ֨י |
li |
vay·yo·mer li ham·me·lekh |
|
|
2 |
לִ֔י |
li |
v'do·di li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
v'ʾe·ras'tikh li |
And I will betroth you to myself |
|
1 |
לִ֖י |
li |
v'ʾe·ras'tikh li |
And I will betroth you to myself |
|
3 |
לִי֙ |
li |
v'ʾe·ras'tikh li |
and I will betroth you to myself |
|
5 |
לִי֙ |
li |
v'ha·khen li |
|
|
5 |
לִי֙ |
li |
v'ha·khen li |
|
|
8 |
לִי֙ |
li |
v'ha·ged־na li |
|
|
4 |
לִי֙ |
li |
v'he·shiv A·do·nai li |
|
|
9 |
לִ֔י |
li |
v'he·far'tah li |
|
|
4 |
לִ֔י |
li |
v'hei·ni·qi·hu li |
|
|
3 |
לִי֙ |
li |
v'hin·na·qem li |
|
|
7 |
לִ֔י |
li |
v'ho·tset' li |
|
|
1 |
לִ֖י |
li |
vih'yi·tem li |
|
|
1 |
לִי֙ |
li |
vih'yi·tem li |
|
|
8 |
לִי֙ |
li |
vih'yi·tem li |
|
|
4 |
לִי֙ |
li |
vih'yi·tem li |
|
|
6 |
לִ֤י |
li |
vih'yi·tem li s'gul·lah |
|
|
7 |
לִֽי׃ |
li |
v'khi·hen li |
|
|
8 |
לִֽי׃ |
li |
v'khi·ha·nu li |
|
|
1 |
לִי֙ |
li |
v'la·qach'ta ʾet־hal'viy·yim li |
|
|
1 |
לִי֙ |
li |
v'la·qach'ti ʾet'khem li |
|
|
5 |
לִ֖י |
li |
v'lam·mah־zzeh li |
What good to me |
|
6 |
לִֽי׃ |
li |
v'lo־sha·vah li |
|
|
5 |
לִֽי׃ |
li |
v'lo־du·miy·yah li |
and I am not silent. |
|
5 |
לִ֖י |
li |
v'na·ta·tah li |
|
|
5 |
לִ֖י |
li |
v'na·ta·tah li |
|
|
5 |
לִ֛י |
li |
v'nits·tsav'ta li |
|
|
9 |
לִ֖י |
li |
v'qa·bo·to li |
|
|
6 |
לִ֤י |
li |
v'taʾa·mi·nu li v'ta·vi·nu |
|
|
6 |
לִ֔י |
li |
vu·ma·shach'ta li |
|
|
1 |
לִ֛י |
li |
vul'ha·khin li |
|
|
9 |
לִ֖י |
li |
vun'ta·tem li |
|
|
3 |
לִי֙ |
li |
vun'ta·tem ʾa·tem li |
|
|
10 |
לִ֖י |
li |
v'ya·cho·gu li |
|
|
7 |
לִ֑י |
li |
y'hav't' li |
|
|
6 |
לִ֖י |
li |
y'ʾor li |
|
|
9 |
לִי֙ |
li |
yaʿir li |
|
|
4 |
לִ֑י |
li |
ya·gid li |
|
|
9 |
לִ֔י |
li |
ya·mish li |
he takes it from me, |
|
5 |
לִֽי׃ |
li |
ya·nu·cha li |
|
|
10 |
לִי֙ |
li |
ya·shi·vu li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
ya·shiv li |
|
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
ya·shiv li |
he repaid me. |
|
1 |
לִ֣י |
li |
ya·shu·vu li |
Let them turn to me, |
|
2 |
לִ֔י |
li |
ya·tsar'ti li |
|
|
2 |
לִ֑י |
li |
yal'ʿi·gu li |
they mock me; |
|
2 |
לִ֑י |
li |
yish·sham'ʿu li |
they submitted to me; |
|
4 |
לִֽי׃ |
li |
yish·sham'ʿu li |
|
|
7 |
לִ֛י |
li |
yit'nen·nah li |
let him give it to me |
|
1 |
לִי |
li |
ken han'chal'ti li |
|
|
1 |
לִי |
li |
ki li |
|
|
2 |
לִי |
li |
se·ter li |
are my hiding place, |
|
1 |
לִי |
li |
A·do·nai li |
The LORD is for me, |
|
1 |
לִי |
li |
A·do·nai li |
The LORD is for me, |
|
1 |
לִי |
li |
kam·mah li |
|
|
1 |
לִי |
li |
k'reʿa־k'ʾach li |
Like a friend, like a brother of mine |
|
2 |
לִי |
li |
l'ha·gid li |
|
|
2 |
לִי |
li |
li |
|
|
1 |
לִי |
li |
mi־ya·qum li |
Who will rise up for me |
|
3 |
לִי |
li |
mi־yit'yats·tsev li |
Who will take his stand for me |
|
1 |
לִי |
li |
v'sho·meʿa li |
|